Conversei com meu irmão e sócio, que é intérprete acreditado das instituições oficiais da União Europeia. Ele conta a trajetória iniciada com a formação em medicina e suas viagens (literalmente) pela carreira de tradutor e intérprete. Os intérpretes sempre têm as melhores situações de saia justa para contar, não é? ;)
Conheça melhor o Diego.
Ficha técnica:Gravado em Toronto e Bruxelas em 9 de outubro de 2015Roteiro e edição: Carolina Alfaro de CarvalhoSoftware de gravação (Bruxelas): AudacitySoftware de gravação (Toronto) e edição de áudio: Hindenburg JournalistTrilha sonora: trechos de "Carefree", "Groundwork" e "Guiton Sketch", de Kevin MacLeod (CC-BY)
Conversei com meu irmão e sócio, que é intérprete acreditado das instituições oficiais da União Europeia. Ele conta a trajetória iniciada com a formação em medicina e suas viagens (literalmente) pela carreira de tradutor e intérprete. Os intérpretes sempre têm as melhores situações de saia justa para contar, não é? ;)
Conheça melhor o Diego.
Ficha técnica:Gravado em Toronto e Bruxelas em 9 de outubro de 2015Roteiro e edição: Carolina Alfaro de CarvalhoSoftware de gravação (Bruxelas): AudacitySoftware de gravação (Toronto) e edição de áudio: Hindenburg JournalistTrilha sonora: trechos de "Carefree", "Groundwork" e "Guiton Sketch", de Kevin MacLeod (CC-BY)
less